- melindagyorgy
- 7 févr. 2025
Dernière mise à jour : 8 févr. 2025
A Magyar Katolikus Misszióban összegyűlt kicsik és nagyok képzeletbeli utazáson vehettek részt a Kaboca által szervezett farsangi zenés előadás alkalmából, idén, február elsején.
Tasnády Erika, Franciaországban élő erdélyi néprajzkutató és magyarnyelvtanár, egy szórakoztató és varázslatos zenei utazásra vitte a közönséget, az üveghegyeken túlra, ahol a mesék birodalma kezdődik, a fantáziánk szabadon száguldhat, ahol végtelen mezők és még meg nem mászott hegyek várnak ránk. A találkozó során különféle csodálatos madarak és más rejtélyes állatok vettek körül bennünket.
Erika történeteinek szereplői elmesélik és eléneklik bánataikat és örömeiket. A hagyományos énekekkel és zenékkel átszőtt mesék varázslatos módon keltenek életre egy képzeletbeli, távoli és egzotikus világot a fiatal közönség előtt.
Az előadás második felében Erika bevezette a gyerekeket a mesék énekeinek és zenéinek világába; még néhány hagyományos hangszerrel is megismerkedhetnek.
Tasnády Erika énekesnőként és zenészként is karriert épített, több CD-t is kiadott. Zenei világa a magyar népzenére épül, különösen Erdély zenéjére. Hagyományos magyar énekeket is tanít, << elsősorban azokat a dallamokat, amelyeket a magyar etnomuzikológia iskola „régi stílusnak” nevez, olyan dallamokat, amelyek megőrizték a nomád időszak és az európai középkor emlékeit >>, nyilatkozta T. Erika egy interjúban.
Igen szuper volt, a mese meg a zene is ! Érdemes volt eljönni. Super conte traditionnel de Transylvanie et de jolis chants. (Ilona B.)
Hálás köszönet előadónknak, a résztvevőknek és nem utolsó sorban a párizsi Magyar Katolikus Missziónak a befogadásért.

- melindagyorgy
- 11 janv. 2025
A már beindult online magyar órákat követve, örömmel hirdetjük a 2025-ös év első jelenléti gyerekfoglalkozását. Mindenkit szeretettel várunk a megszokott párizsi címen, a Magyar Katolikus misszióban. Részletek az alábbiakban.

- melindagyorgy
- 11 janv. 2025
Kedves gyerekek, szülők és további olvasóink, az Új év alkalmából Weöres Sandor - Újévi köszöntője által szeretnénk mi is egy áldott, békés és vidám új évet kívánni nektek.
Pulyka melle, malac körme
liba lába, csőre –
Mit kívánjak mindnyájunknak
az új esztendőre?
Tiszta ötös bizonyítványt,
tiszta nyakat, mancsot
nyárra labdát, fürdőruhát,
télre jó bakancsot.
Tavaszra sok rigófüttyöt,
hóvirág harangját,
őszre fehér új kenyeret,
diót, szőlőt, almát.
A fiúknak pléh harisnyát,
ördögbőr nadrágot,
a lányoknak tűt és cérnát,
ha mégis kivásott.
Hétköznapra erőt, munkát,
ünnepre parádét,
kéményfüstben disznósonkát,
zsebbe csokoládét
Trombitázó, harsonázó,
gurgulázó gégét,
vedd az éneket a szádba,
ne ceruza végét.
Teljék be a kívánságunk,
mint vízzel a teknő,
mint negyvennyolc kecske lába
százkilencvenkettő.









